Moikka!
Livian seikkailut jatkuvat. Jatkoa osille "Matka alkaa" ja "Matkalla".
Ensimmäinen pysähdyspaikkaimme oli Lopardi. Kaikki matkustajat, me mukaan luettuna, pysyivät aluksessa, sillä kyseessä oli vain nopea lastien vaihto. Lopardilaisille jätettiin elintarvikkeita ja heiltä pakattiin mukaan kupaririippapuuta. Olin nähnyt tuosta puusta veistettyjä koriste-esineitä ja ne olivat Mertassa ilmeisen suosittuja, koska materiaalia pakattiin mukaan monta laatikkoa. Jatkoimme matkaa oltuamme laiturissa ainoastaan reilun pari tuntia. Vietimme yön merellä ja luovimme hitaasti kohti Basheaa, jota sanottiin pyhäksi saareksi. Saavuimme Bashean satamaan leppeän aamutuulen puhaltaessa. Tällä kertaa matkustajat päästettiin ulos, sillä – kuten Harly minua valisti – oli yleisten hyvien tapojen mukaista, että kaikki halukkaat pääsivät hakemaan siunauksen saaren papeilta ja papittarilta. Saaren ainoa siviilikylä oli Bash, jossa satamakin juuri sijaitsi.
Ensimmäinen pysähdyspaikkaimme oli Lopardi. Kaikki matkustajat, me mukaan luettuna, pysyivät aluksessa, sillä kyseessä oli vain nopea lastien vaihto. Lopardilaisille jätettiin elintarvikkeita ja heiltä pakattiin mukaan kupaririippapuuta. Olin nähnyt tuosta puusta veistettyjä koriste-esineitä ja ne olivat Mertassa ilmeisen suosittuja, koska materiaalia pakattiin mukaan monta laatikkoa. Jatkoimme matkaa oltuamme laiturissa ainoastaan reilun pari tuntia. Vietimme yön merellä ja luovimme hitaasti kohti Basheaa, jota sanottiin pyhäksi saareksi. Saavuimme Bashean satamaan leppeän aamutuulen puhaltaessa. Tällä kertaa matkustajat päästettiin ulos, sillä – kuten Harly minua valisti – oli yleisten hyvien tapojen mukaista, että kaikki halukkaat pääsivät hakemaan siunauksen saaren papeilta ja papittarilta. Saaren ainoa siviilikylä oli Bash, jossa satamakin juuri sijaitsi.
Parin
kadun varrella pönötti useampikin erittäin siististi pidetty majatalo.
Kylteissä seisovista nimistä saattoi päätellä, että ne majoittivat pääasiassa
pyhiinvaeltajia. Harly oli käynyt saarella ennenkin ja vei minut syömään
mahtipontisesti nimettyyn Jumalattaren henkäykseen. Ruoka oli tehty yksinkertaisista
raaka-aineista, mutta oli erittäin hyvää. Emäntä kehui, että maku johtui
pyhitetystä oliiviöljystä, jota he käyttivät paistamiseen. Epäilin, että kaikki
majatalot käyttivät kyllä samaa öljyä ja mahdollisesti muitakin pyhitettyjä
ruoka-aineita ja että niitä enemmän makuun vaikuttivat kokin taidot. Neiti
Plummetkin olisi ollut hyvillään näistä murkinoista, vaikka hän yleensä
karsasti muiden kuin itsensä laittamaa ruokaa. Lyhyt ja yllättävä ikävän aalto
pyyhkäisi ylitseni, kun ajatukseni viivähti neiti Plummetiin. Pitkään
matkaaminen voi tehdä ihmisen sentimentaaliseksi.
Harly
oli kertonut minulle jo aiemmin, että cortinalaiset palvoivat auringonjumala
Alefia ja kuunjumalatar Liniä. Jumalaparilla oli tietysti pieni temppeli myös
Basheassa, paikassa, jossa yhden heidän yhdeksästä pojastaan sanottiin kerran
levänneen. Jumalattaren henkäyksestä lähdettyämme onnistuimme sattumalta
yhyttämään yhden kultin papeista, joka oli lähetetty ostamaan jotain kylästä.
Harly kertoi olevansa parin
palveluksessa ja välitti tämän terveiset papille. Mies vaikutti hyvin
innostuneelta ja siunasi meidät mielihyvin loppumatkan ajaksi. Kun pappi oli
tyytyväisenä mennyt menojaan, kysyin Harlylta: ”Kuka se par oikein on?” Harly katsoi minua ensin kummissaan, mutta naurahti
sitten. ”Olen tainnut puhua vain kuninkaasta tähän mennessä, vai mitä?
Cortinalaiset kutsuvat hallitsijaansa pariksi.
Minä olen töissä hänen hovissaan, minkä tietysti jo teidätkin, siksi terveiset.
Par on hyvin vanha sana. Se on
säilynyt siltä ajalta, kun cortinalaiset eivät vielä olleet valloittaneet omia nykyisiä
alueitaan.”
Minäkin
hymähdn, mutta ajattelin samalla, ettei Harlyn opettajan taidoissa ollut
erityistä kehumista. Hän ei ollut millään tavalla johdonmukainen; hänenhän
olisi pitänyt kertoa heti, kun oli päästy kuulomatkan ulkopuolelle kotijoukoista,
että hallitsijaa, jonka luokse oltiin menossa kutsuttiin pariksi. Melkoisen keskeinen tieto, kun minun käsitykseni mukaan
hallitsijat ja heidän virkamiehensäkin olivat tavallisesti turhantarkkoja
nimien ja tittelien oikeellisuudesta. Harly tuntui arvaavan, mitä ajattelin.
”Minun olisi pitänyt kertoa tuo jo aiemmin kuten varmasti monta muutakin asiaa.
Mutta sinä olet fiksu tyttö, Livia ja selviäisit Cortinassa ilman minuakin,
ilman muuta.” Minä kohautin harteitani vaatimattomana. ”Isä sanoi aina, että
parempi tietää etukäteen kuin oppia kantapään kautta.” Kävelimme jo reippaasti
kohti satamalaitureita noustaksemme takaisin Mestan lokkiin. Harly katseli
kaukaisuuteen ja hymyili kai jollekin mieleen tulleelle muistolle. ”Niin, siinä
mielessä minä ja isäsi olimme hyvin erilaisia. Minä olin aina yltäpäältä
kolhuissa, kun taas isäsi ainoat mustelmat tulivat miekkailuharjoituksista tai
jos hän sattui putoamaan hevosen selästä.”
Lokki
odotteli valmiina viimeisiä kyytiläisiä, jotka vielä viivyttelivät omien jumaliensa
pyhissä paikoissa – tai viivyttelivät muuten vain. Me suorimme lastaussiltaa
ylös ja menimme aurinkoiselle etukannelle katselemaan hieman kärsimättömiä
merimiehiä, jotka olisivat halunneet jo nostaa ankkurin, vaikka osa heidän
kollegoistaan oli edelleen suorittamassa uskonnollisia velvollisuuksiaan.
Pääsimme matkaan hieman myöhässä, mistä viimeisinä tulleet miehet saivat kuulla
kunniansa sekä kapteenilta että tovereiltaan. Tuuli oli edelleen suotuisa,
joten otimme minun nähdäkseni myöhästymisemme nopeasti kiinni. Vietimme jälleen
yön merellä seilaten hitaalla vauhdilla kohti Pienmeren suurinta saarta
Menonia. Sinne oli menossa paljon lastia ja lisäksi kapteeni aikoi tehdä
kauppoja satamassa, joten olisimme seuraavan yön siellä.
Menon
osoittautui oikein miellyttäväksi paikaksi. Ihmiset olivat ilomielisiä ja
ottivat vieraat avosylin vastaan. Pääsatama sijaitsi Palon kaupungissa, toinen
oli toisella puolella saarta Altossa. Palon satama oli vilkas paikka. Kaikki
Pienmeren saaret kävivät keskinäistä kauppa ja Palo oli sen keskus. Lisäksi
Mertan ja Mestan ja muidenkin rannikkokaupunkien virallisia kauppa-aluksia
kellui ankkurissa jokunen. Harly kertoi, että sanottiin, ettei Menonilla ollut
lainkaan alkuperäisia asukkaita vaan kaikki olivat tulokkaita jostain muualta.
Minusta se oli selvää, koska kyseessä oli saari. Ensimmäisen ihmisen olisi
pitänyt syntyä tyhjästä, jos halusi olla alkuperäinen. Harlya järkeilyni
nauratti. Majoituimme yöksi yhteen kaupungin nimettömistä majataloista, koska ilmeisesti
majatalon nimeäminen toi huonoa onnea. Epäilin kyllä, että enemmän ikävää oli
se, kun humalaiset asiakkaat eivät iltaisin löytäneet mataliin majoihinsa vaan
kävivät koputtelemassa kaikkien suurin piirtein samanväristen talojen ovia.
Joka
tapauksessa lyhyt vierailumme Menonilla sujui ongelmitta. Loppumatkalla laiva
pysähtyi vain hyvin lyhyitä aikoja emmekä enää käyneet maissa. Viimeisenä
iltana meitä häiritsi pieni myrskyn poikanen, mutta se tyyntyi keskiyöhön
mennessä ja aamu valkeni kauniina ja seesteisenä. Ja minä näin elämäni ihka
ensimmäiset vilaukset Mertasta. Kaupungin tornit kajastivat horisontissa ja
vastanousseen auringon ensisäteet kultasivat niiden siluetit. Harly liittyi
seuraani kookkaan ihailemaan näkymää. ”Tervetuloa Pienmeren toiselle puolelle
Livia. Toivotaan, että tämä puoli on sinulle yhtä hyvä kuin toinen puoli on
ollut.” Minä olin liian innoissani sanoakseni mitään, mutta varma siitä, että
jännitystä tälle puolelle ainakin mahtuisi enemmän.
-Roona-
-Roona-
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti